MAV Druck 16 1874
Aus MAV
| Zitationsvorschlag | MAV Druck 16 1874 (03.09.2025), in: Medicinae Alumni Vitebergenses (MAV), https://mav.kallimachos.de/MAV_Druck_16_1874
|
|---|---|
| Katalogeintrag | https://pbc.gda.pl/publication/39381 |
| Jahr | 1558 |
| Sprache | Latein |
| Titel | De Diæta Salvbri, Sive De Victv Privatorvm Libellus Polybi / Ex græco translatus, & breuibus scholijs, per Ioannem Placotomum: Illustrißimi Principis ac Domini D(omi)ni Nicolai Radziuil, Ducis in Olica & Niesswiscz &c. Medicum, illustratus.
|
| Digitalisate | https://pbc.gda.pl/publication/39381 |
| Drucker | Franz Rhode |
| Druckort | Danzig |
| Verfasser | Johannes Placotomus I.
|
| Herausgegebener / Kommentierter Autor | Hippokrates |
| Kommentator | Johannes Placotomus I.
|
| Übersetzter Autor | Hippokrates |
| Widmungsempfänger | Franz von Selislau |
| Schlagworte | Corpus Hippocraticum; Diätetik; Kommentar; Widmungsbrief; Übersetzung
|
Inhalt und Aufbau
- Widmungsbrief an Franz von Selislau. Inhalt: Dank für empfangene Wohltaten. Franz als Förderer der Literatur. Placotomus widmet ihm seine lateinische Übersetzung des (griechischen Arztes) Polybos, die er selbst mit Scholien versehen hat.
- Kommentierte Übersetzung von De diaeta salubri (=Περὶ διαιτῆς ὑγιεινῆς) aus dem Corpus Hippocraticum.
| Name | Rolle | GND |
|---|---|---|
| Johannes Placotomus I. | Kommentator; Verfasser | |
| Franz von Selislau | Widmungsempfänger | |
| Hippokrates | Herausgegebener / Kommentierter Autor; Übersetzter Autor |