MAV Druck 17 192: Unterschied zwischen den Versionen
Aus MAV
imported>MH K Textersetzung - Sprache=Deutsch |
MH (Diskussion | Beiträge) K Textersetzung - „formal korrekt (Druck nach 1648)“ durch „formal korrekt“ |
||
| Zeile 8: | Zeile 8: | ||
|Digitalisate=http://resolver.staatsbibliothek-berlin.de/SBB0000855E00000000 | |Digitalisate=http://resolver.staatsbibliothek-berlin.de/SBB0000855E00000000 | ||
|Bearbeiter=MH | |Bearbeiter=MH | ||
|Bearbeitungsstand=formal korrekt | |Bearbeitungsstand=formal korrekt | ||
|Drucker=Michael Höpfner | |Drucker=Michael Höpfner | ||
|Druckort=Stettin | |Druckort=Stettin | ||
| Zeile 14: | Zeile 14: | ||
|DisputationJN=Nein | |DisputationJN=Nein | ||
}} | }} | ||
Aktuelle Version vom 8. August 2023, 15:00 Uhr
| Zitationsvorschlag | MAV Druck 17 192 (08.08.2023), in: Medicinae Alumni Vitebergenses (MAV), https://mav.kallimachos.de/MAV_Druck_17_192 |
|---|---|
| VD16- / VD17-Nummer | VD17 1:026504X |
| Katalogeintrag | https://kxp.k10plus.de/DB=1.28/CMD?ACT=SRCHA&IKT=8079&TRM=%271:026504X%27 |
| Jahr | 1680 |
| Sprache | Deutsch |
| Titel | Die/ auch im Tode/ ungetrennete Liebe/ Nach welcher Die weiland WolEdle/ HochEhr und Tugendreiche Fr. Dorothea Fabricin/ Ihrem Wolseligen Eheherrn/ Hn. Nicolao Schultzen/ U. Med. Doctori, und 43. Jährigen ältesten Practico hieselbst/ auf Mescherin Erbherrn/ Alß derselbe Anno 1679. den 14. Novemb. ihr von der Seiten gerissen ward/ Anno 1680. den 15. Novemb. dem entselten Cörper nach/ in seinem Erb-Begräbniß/ sich wieder zur Seiten legte. Mitleidend vorgestellet Von Zween guten Freunden/ und respective Verwandten
|
| Digitalisate | http://resolver.staatsbibliothek-berlin.de/SBB0000855E00000000 |
| Drucker | Michael Höpfner |
| Druckort | Stettin
|
| Beiträger | Dorothea Fabricius; Nicolaus Schultze
|
Die Abfassungszeit des Druckes liegt außerhalb des in diesem Projekt betrachteten Zeitraums (1502-1648). Die Druckdaten wurden daher i.d.R. automatisch importiert und nicht eigens überprüft.